xuthink.com
/
mengzhuo
章黄门下 by 孟琢
隐藏所有文章
显示所有文章
打印本页
联络信息
版权声明
我的账户
我的账户
撰写
编辑/管理
关注
网站封面
帮助/反馈
文章列表
较新
题《说文解字系传》书后
说“骈脅”
关于《兰亭序》
养亲与游说
这也是一种“隔膜”
代课前的感想
作为一种思考立场的悲观心态
写给兄弟姐妹
春晚
宋永培的《说文解字》词义系统研究
较早
Blog 存档
十一月 2007
四月 2007
三月 2007
二月 2007
一月 2007
十二月 2006
十一月 2006
九月 2006
八月 2006
六月 2006
五月 2006
三月 2006
一月 2006
十一月 2005
十月 2005
九月 2005
八月 2005
聚合
Atom 源
RSS 2.0 源
斯文益丧岱方倾,乱世传经慕章黄。横戈百万吾往矣,天命在予岂在匡。
星期六, 一月 28, 2006
新年小语
隐藏文章
一元复始,万象更新。
春回四海,情沁古今。
前尘无住,此地生心。
万机澄澈,大道归真。
发表一个评论
top
隐藏文章
发表于 1/28/2006 22:08
|
6 个评论
星期二, 一月 3, 2006
《国语》为《春秋》、《左传》之原始史料之一证
隐藏文章
昭元年《经》:“夏,秦伯之弟鍼出奔晋。”《国语•晋语》:“秦后子来仕,其车千乘。”昭元年《公羊传》:“夏,秦伯之弟鍼出奔晋。秦无大夫,此何以书?仕诸晋也。曷为仕诸晋?有千乘之国,而不能容其母弟,故君子谓之出奔也。”
琢案:据此三文,《晋语》为“晋之乘”之原文,自晋而言,故以鍼为“来仕”。孔子修《春秋》,讥秦景公不能容母弟,故改称“出奔”,言“弟”以讥景公。《公羊传》之言,即阐释孔子改“仕”为“出奔”之用意也。据此,足见《国语》实为诸侯史官之记载,为孔子订经、丘明作传之所本。
发表一个评论
top
隐藏文章
发表于 1/03/2006 23:39
|
2 个评论
说文解字序笺
隐藏文章
下载 1136302730.doc
(84KB)
发表一个评论
top
隐藏文章
发表于 1/03/2006 23:37
|
5 个评论
浏览更多文章:
文章列表
Blog 存档